Предлагаемый вниманию читателя словарь заполняет существенный пробел в сфере узкоспециализированных словарей. Организации, занимающиеся экспортом и транспортировкой оборудования часто сталкиваются с проблемой однозначого перевода на английский язык особенностей обращения с поставляемым за границу товаром. Языковые ошибки или отсутствие необходимого документа могут привести к недоразумениям, а порой и к денежным штрафам. Одна из задач словаря - помочь легко справиться с подобного рода проблемами.Приводимые в конце словаря приложения позволяют не только проверить комплектность необходимой документации, но и весьма точно перевести все необходимые рубрики на английский язык.Словарь построен на американском варианте английского языка, содержит около 3,000 статей и дополнен принятыми в товароведении надписями на упаковках, а также перечнями необходимой сопроводительной документации, возможной рубрикацией документов и кратким словарем надписей на технических чертежах с переводом на английский язык.Словарь является полезным пособием для всех, кто занимается переводом и реферированием специализированных текстов на английском и русском языках, кто занимается экспортом и транспортировкой различных товаров, а также работникам таможенных служб.ПРЕДИСЛОВИЕВ настоящем словаре отражены термины и словосочетания, наиболее часто встречающиеся в товаросопроводительной, эксплуатационной и ремонтной документации. В словарь в виде приложений включены также образцы рубрикаций и типов документов. Приложение 3 содержит перечень типовых изданий, руководств и рубрикаций сопроводительной документации.=Особенно полезны таблицы в виде параллельных текстов, приведенные в приложениях. Переводчикам достаточно отсканировать или отксерокопировать необходимые таблицы и внести цифровые данные, касающиеся конкретного перевода.