Общество и социальные исследования

Список источников >Книги >Печать книг на заказ >Общество и социальные исследования >

Письма леди Рондо, жены английского резидента при русском дворе в царствование императрицы Анны Иоанновны. Перевод с английского. Редакция издания и примечания С.Н.Шубинского. 1874. Ч.17. Комедии А.Сумарокова: Опекун. - Три брата совместники. - Нарцисс. -

Автор: Рондо
Год: 1787
Издание: Книга по Требованию
Страниц: [не указано]
ISBN: 9785458013789
Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Книга представляет собой репринтное издание 1787 года. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на...
Добавлено: 2018-02-05 15:33:36

Похожие книги

Источник: Рондо, Письма леди Рондо, жены английского резидента при русском дворе в царствование императрицы Анны Иоанновны. Перевод с английского. Редакция издания и примечания С.Н.Шубинского. 1874. Ч.17. Комедии А.Сумарокова: Опекун. - Три брата совместники. - Нарцисс. - РондоПисьма леди Рондо, жены английского резидента при русском дворе в царствование императрицы Анны Иоанновны. Перевод с английского. Редакция издания и примечания С.Н.Шубинского. 1874. Ч.17. Комедии А.Сумарокова: Опекун. - Три брата совместники. - Нарцисс. - Источник: Рондо, Письма леди Рондо, жены английского резидента при русском дворе в царствование императрицы Анны Иоанновны. Перевод с английского. Редакция издания и примечания С.Н.Шубинского. 1874. Ч.10. Комедии: М.Херасков. Безбожник. - М.Херасков. Ненавистник. - Я.Княж РондоПисьма леди Рондо, жены английского резидента при русском дворе в царствование императрицы Анны Иоанновны. Перевод с английского. Редакция издания и примечания С.Н.Шубинского. 1874. Ч.10. Комедии: М.Херасков. Безбожник. - М.Херасков. Ненавистник. - Я.Княж Источник: Рондо, Письма леди Рондо, жены английского резидента при русском дворе в царствование императрицы Анны Иоанновны. Перевод с английского. Редакция издания и примечания С.Н.Шубинского. 1874. Ч.11. Комедии (сочинены в Ярославле): О, время! - Имениниы г-жи Ворчалкин РондоПисьма леди Рондо, жены английского резидента при русском дворе в царствование императрицы Анны Иоанновны. Перевод с английского. Редакция издания и примечания С.Н.Шубинского. 1874. Ч.11. Комедии (сочинены в Ярославле): О, время! - Имениниы г-жи Ворчалкин

Видео о книгах:



Околостуденческое

Рейтинг@Mail.ru

© 2009-2024, Список Литературы