Сближающий народы и эпохи. О художественном переводе как одном из важнейших видов литературы
Синий диван, №7, 2005
Синтаксис английского языка
Синхронный и последовательный перевод. Рекомендации практикующим переводчикам
Синхронный перевод с русского на английский
Сказать почти то же самое
Сколько весит слово
Словесная механика. Избранное о переводе, языке и культуре речи
Слово живое и мертвое
Современное переводоведение
Современные проблемы перевода
Современный библейский перевод. Теория и методология
Специальный перевод. Практический курс перевода
Специальный перевод: Практический курс перевода
Специфика национального культурного пространства в зеркале перевода
Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия
Стилистико-синтаксические приемы экспансии немецкоязычного рекламного предложения при переводе на русский язык
Страницы немецкой поэзии в переводах Льва Гинзбурга. От лирики вагантов до поэтов ГДР
Стратегия перевода. Пособие по письменному переводу с английского языка на русский для завершающего этапа обучения
© 2009-2024, Список Литературы